躁ですね。

そうですかぁー。シャレじゃないけど、これが現実(English below)

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

少し前の話になるけど ずっと気分がいいのは、うすうす気づいていた。
寝なくても平気。サイレースの時間が来てもブログ書いてる。
ああ、ちょっと高いんだろうな」って、心のどこかではわかってた。
なんでもうまくいってる気がして、心が広くて、世界が優しくて、自分も優しくなれる。
そんな感じ。 これ、過去の自分なら「やばい兆候」って気づいてたやつ。
でも、心地よさが勝つんだよね。

今回はお金の使い方が危なかった。

一番大きな出費は、ロボット掃除機(いわゆるルンバ系)。 価格は約5万円。
これは正直、後悔してる。 リビング用に買ったのに、肝心のソファの下に入らなかったの。 「がーん」てなって、結局その部分は自分でモップがけ。 「え、だったら全部モップでよくない?」ってなる、違和感…笑。

それに加えて、月額何千円のサブスクを3つ契約。 今のところ大きな金額にはなってないけど、こういうのってじわじわ効いてくるタイプだよね。
でも昔は、こんなレベルじゃなかった

前にも書いたけど、以前は100万円単位で使ってた。
あのときは、本当にヤバかった。 気づいたらクレカ限度額MAX、通帳スッカラカン。
それに比べれば、今回はマシ。
そう思いたい。

でも、「またか」っていう気持ちも正直ある。

気分がいいのは、誰にでもある。 躁じゃなくても、楽しく過ごせる日ってある。
でもね、「ずーっと気分がいい」のはちょっと違う。
落ち着く暇がなくて、毎日がキラキラして、ワクワクが止まらない。
テンションが高くて、イライラも少し増える。
ふと、「私こんなに元気なのに、なんでみんな悩んでるの?
なんて思っちゃうことも。 それ、かなり黄色信号。

睡眠も変わった。 映画を1日2〜3本観るようになって、気づけば夜中の3時、4時。
それでも翌朝ちゃんと起きて、動けちゃう。 寝不足のはずなのに、調子いい。
「これがずっと続けばいいのに」って思う。
でも、続かないことも知ってる。

診察の日が来た。 月に1度の心療内科。
先生に「最近どうですか?」と聞かれて、私は元気よく答える。

すると先生は一言、 「躁が続いてますね」
うん、やっぱりそうでしたー。もう驚かないよ。 「じゃあ、お薬を1錠だけ増やして様子を見ましょう」とのこと。
もちろん、素直に飲むよ。 落ち着きたくはないけど、言うことは聞く笑。

💊ちなみに、今飲んでる薬は4種類
• 炭酸リチウム錠200mg(リーマス)  → 気分の波を穏やかにして、躁や鬱を安定させるための気分安定薬。今回、これが1錠増えた(つまり、躁状態ってこと)。

• ラモトリギン錠100mg(ラミクタール)  → 気分の落ち込みを抑えるお薬。鬱っぽくなりすぎないようにしてくれる。

• サイレース錠1mg(フルニトラゼパム)  → 記憶が飛ぶことで有名な、強力な睡眠薬。これがないと眠れない。毎晩2錠。飲んだら、秒速で記憶がフェードアウト。

• ペロスピロン塩酸塩錠4mg(ルーラン)  → 気持ちの落ち着きを取り戻すための、非定型抗精神病薬。優しいタイプの安定剤。

さらに、頓服としてロラゼパム錠1mg(サワイ)ももらってる。
これが意外と助けになった。ザワザワが来たら、これで一旦クールダウン。
躁状態って「元気でいいじゃん」って思われがちだけど、実際はけっこうつらい。

っていう感覚があるし、気づいたら財布が空、心も空。みたいな。 薬って、正直、効いてるのか効いてないのか分からなくなるときもある。
でもこうして、「あ、今回は早めに薬が効いてくれてる」って実感できるときもある。
今回はたまたま、診察と躁のタイミングが一致して、ラッキーだった。

躁のとき、私が一番怖いのは:
• お金を使いすぎること

• 他人に迷惑をかけること 家族なら、まだ笑って済ませてくれるかもしれない。 でも他人を巻き込んだら、関係は戻らない。

実際に聞いた話では、全裸で街中を叫びながら歩き、警察に保護された人もいたという。 そうなる前に、ブレーキを踏めたのは良かったのかもしれない。

もし、この記事を読んでる人が、 自分や身近な人に「テンション高いな」と感じたら、 どうか、遠慮せずに声をかけてほしい。
本人は自覚がないことが多い。
私も、昔「かにかに」に言われて、しぶしぶ病院に行ったことがある。
そのときは「何で?」って拒否反応だったけど、今思えばありがたかった。

私は普段「聞き役」が多いタイプ。
でも躁になると、急に意見を語り出すことがある。
これが危ない。 もともと理解力があるわけじゃないから、相手を傷つけてしまうかもしれない。
だから最近は、あ!って気づいたときに一歩引くようにしてる。

躁でも、全部が暴走するわけじゃない。
冷静さも少しは残ってる。 これが完全になくなったら――
たぶん「入院」って言われるんだろうな。
私はまだ「うつ」でしか入院経験がないけど、躁の入院は大変だと聞いてる。

というわけで、今はまだセーフライン。
今回は月1の受診と頓服の組み合わせがうまくいった。
まだ波の途中だけど、できるだけ、冷静さを持って付き合っていきたい。

📌次回は、また映画の話か、それとも別の“波”の話かも。
そのときの気分で。

ではまた、サイレースの前に。

**“Yep, I’m Manic.”

Subtitle: It’s not a joke. This is the reality.**

This is a story from a little while ago.
I kind of knew it—I’d been feeling way too good for days.

Not needing sleep.
Still typing my blog even after taking my nighttime meds.
Deep down, a little voice was whispering:

“…yeah, this is probably mania.”

And honestly?
It felt amazing.

Everything seemed to go well.
I felt generous, the world felt soft, and I was convinced I was the kindest person alive.

It’s funny…
Old me would’ve recognized this as a giant red flag.
But the comfort wins every time.


This time, the danger showed up in my spending.

The worst one?
A robot vacuum cleaner.
Almost 50,000 yen.

And guess what?

It didn’t even fit under my sofa.

That moment was pure “ガーン”.

Now I mop that part myself.
Like… why did I even buy the thing?
(Mania logic is wild.)

And then I subscribed to three monthly services.
Small amounts individually, but they stack up fast.

But honestly?
This is nothing compared to my past.


There was a time I spent money in “hundreds of thousands of yen.”

Credit cards maxed out.
Bank account empty.
Chaos.

Comparing that to now, this episode feels “mild”.
I want to believe that.

But a part of me goes, “Oh no, here we go again.”


**Being in a good mood is normal.

Being in a good mood nonstop is not.**

With mania, everything sparkles.
There’s no “break time” for the brain.

You get excited over everything.
You get irritated a bit faster, too.

And once in a while I even think:

“I’m so energetic—why are other people struggling?”

Huge warning sign.


Sleep changed, too.

Suddenly I was watching 2–3 movies a day.
Before I knew it, it’d be 3 a.m., 4 a.m.

But I could still wake up and act like nothing happened.

No sleep, yet full energy.
A very dangerous combination.


Diagnosis day.

At my monthly appointment, the doctor asked:

“How have you been feeling?”

And I went:

“Great! I’ve been having fun!”

The doctor immediately replied:

“Your mania is still continuing.”

Yep.
I knew it.
Didn’t even shock me anymore.

So he increased one of my meds:

“Let’s add one more lithium tablet and see how it goes.”

Of course I said yes.
I don’t want to calm down, but I’ll still obey.
(Responsible rebel vibes.)


💊 My current medications

• Lithium (200mg) – mood stabilizer. This one increased = my mania is real.
• Lamotrigine (100mg) – keeps me from falling into depression.
• Flunitrazepam / Silece (1mg × 2) – strong sleeping pill, instant memory fade.
• Perospirone (4mg) – gentle antipsychotic for emotional balance.
• Lorazepam (1mg, as needed) – my emergency brake when anxiety spikes.

Mania seems “fun” from the outside, but it’s actually pretty hard.
You lose yourself.
You lose money.
You lose balance.

That’s why meds matter—even when you can’t tell if they’re working.
This time, they kicked in early. Lucky.


The scariest parts of mania for me:

  • Overspending
  • Hurting others without realizing

Family might forgive you.
But strangers?
Relationships don’t always recover.


I’ve heard stories—people walking around naked in the street, shouting, getting picked up by the police.
It can go that far.

So catching it early this time was probably good.


If you ever see someone around you acting “too happy, too energetic”,
please talk to them.

Most people don’t notice it themselves.
I didn’t either—until Kanika called it out years ago.

At that time, I hated being told.
Now I’m grateful.


I’m normally the “listener” type.
But when I’m manic, I suddenly talk too much, give opinions, overstep.

That’s when I know:

“Uh-oh… step back, Tomomi.”


Mania doesn’t mean I lose all control.
A bit of calmness still remains.

If that disappears completely…
I know hospitalization would be the next step.

I’ve been hospitalized before for depression—never for mania.
But I’ve heard mania hospitalization is rough.


For now, I’m still in the safe zone.
Medication + timing saved me this round.

The wave hasn’t fully settled,
but at least I can ride it without crashing.


**Next time… maybe another movie review?

Or another “wave”?
Depends on the day.**

See you before I take my Silece.

鬱ふたたび|戻ってきたあの暗闇(English below)

また来たの?ねぇ、もうやめて。

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

💫これは、今の職場に行くようになるまで、そして行ってからのお話です。

膝の手術で退院したあと、松葉杖が取れるまでは、軽い筋トレをしながら自宅療養していた。 でも、「このままじゃ家計がピンチ!」と思って、仕事を探すことに。
普通の仕事は無理だとすでに悟っていた私は、前に担当してくれていた相談員さんに連絡をとった。
そこから、A型事業所を探し始める――けど、どこも定員オーバー。順番待ちの状態。
「いやいや、待ってられんのよ!」と思った私は、車で1時間かかる隣の市の事業所まで見学へ。
そしたら、「あ、ここ、私に合ってる」って感じたの。
その場で体験予約 → 面接 → 合格。 そうして、働き始めることに。

🏢A型事業所ってなに?

簡単に言うと、「就労継続支援A型事業所」っていうのは、 障害や病気があって、すぐに一般企業で働くのが難しい人のための“働く場所”。 雇用契約があって、最低賃金も保証される。体調に配慮した働き方ができるところ。 私にとっては「社会復帰の第一歩」でもあった。

🚗初出勤、まさかの命の危機。

初日は、緊張か寝不足か…とにかく異様に眠かった。 朝、車に乗った瞬間からウトウト。 「気のせい、気のせい」と思って運転を始めたけど

―― 気づいたら蛇行して、反対車線に突っ込んでいた。 「死ぬ…」って、本気で思った。
なんとか職場にはたどり着いたけど、もうその日は頭が真っ白。 仕事自体は好きだった。合ってた。
でも、人と馴染めなかった。 しかも、「え、これ意地悪されてる…?」って感じる出来事もあった。 人がわちゃわちゃしてるの、私は苦手。
サビ管さんには「うちは狭いからね、気にしなくていいよ」って言ってもらえたけど、やっぱり心はざわついてた。

⏰起きられない朝、そして自己嫌悪。

「最初はこんなもん」
「慣れたら大丈夫」
と思い込んでいたけど―― 朝、本当に起き上がれなくなった。
頭では「行かなきゃ」とわかってるのに、体が動かない。
何度もアラームを止め、天井を見上げて、ただ時間が過ぎていく。
「これは違う、私が怠惰なだけ」 そう何度も唱えた。
でも―― 何かが、私を押さえつける。 重くのしかかってきて、体が動かない。
そのうち、
「私、ダメな人間だ…」
「怠けてる…」
「申し訳ない…」
と、 どんどん鬱の沼に沈んでいった。 結局、始めてから2ヶ月はほとんど出勤できず。 相談員さんと、サビ管さんに「今の状態どう?」と言われた。
「もうクビかもしれない」と不安で仕方なかった。
でも―― サビ管さんは言ってくれた。 「このまま、週4で年内やってみましょう。まずはそれからです」 クビじゃなかった。 あのときの安心感、忘れられない。

💑エリーの存在、そして少しずつ回復へ。

2ヶ月ほどして、少しずつ出勤できるようになってきた。
体調が安定してきたタイミングと、彼と会うようになった時期が重なる。
彼は、「え、どうしたの? 話しても大丈夫なら話してみて」と言ってくれた。 その「大丈夫なら」という前置きに、すごく救われた。 無理に聞こうとしないやさしさ。 ただ静かに、私の話を聞いてくれる存在。 まるで、自分のことのように考えてくれる。
そんな人がそばにいてくれたことで、私は少しずつ、心の整理ができるようになった。
職場のことも、いろんな人の特性や背景を想像できるようになった。
「自分が100%正しいわけじゃない」って、ちゃんと思えるようになった。 これは、完全に彼のおかげ。

⚔️鬱、撃退。

2ヶ月かけて、私は鬱から少しずつ抜け出した。
「なかなかの出来じゃないか」って、自分でも思った。
でも―― 今回の安定期は、短かった。

⸻ 鬱との戦い。今のところ、私の勝利です。 また来たの?って思った。 もうやめてよ、って思った。
でも今のところ、私の勝ち。

ではまた、サイレースの前に。

Depression Returns|The Darkness That Came Back Again

Subtitle: “You again? Please… stop.”

This is the story of what happened before I started working at my current place—and what happened after I did.

After my knee surgery, I was on home rest, doing light exercises until I could finally walk without crutches.
But I started to panic.
“If I stay like this, our finances are going to fall apart.”
So I decided to look for a job.

I already knew I couldn’t handle a regular job, so I reached out to my former counselor.
We began searching for an A-type support workplace, but everywhere was full—waiting lists everywhere.
And I thought, “I can’t wait that long!”
So I drove an hour to another city to visit one.

And the moment I stepped in, I felt it:
“This place fits me.”
I signed up for a trial, had an interview, and got accepted.
That’s how I started working again.


What is an A-type support workplace?

Simply put, it’s a “continuous employment support center” designed for people who find it difficult to work in a regular company due to illness or disability.
You have a formal employment contract, get paid at least minimum wage, and can work in a way that considers your health.
For me, it was my first step toward returning to society.


First day: almost didn’t make it alive.

My first day, I was either too nervous or too tired—I could barely stay awake.
The moment I got into my car, I started to doze off.
I told myself, “You’ll be fine,” and started driving…
and the next thing I knew, I was swerving into the opposite lane.

I really thought I was going to die.
Somehow, I made it to work, but my head was completely blank.

The work itself suited me. I liked it.
But I couldn’t get along with people.
And then the small things started to pile up—moments that made me think,
“Wait… are they being mean to me?”

I’ve never been good with noisy, crowded spaces.
My supervisor said, “It’s just a small room, don’t worry about it.”
But my heart stayed uneasy.


Mornings I couldn’t get up.

I kept telling myself, “It’s just the beginning. You’ll get used to it.”
But one morning, I couldn’t get up at all.
My brain said, “Go to work.”
My body said, “No.”

I kept hitting the alarm, staring at the ceiling, watching time disappear.
And then came the guilt.
“I’m lazy.”
“I’m useless.”
“I’m letting everyone down.”

Something heavy pressed down on me—like a shadow I couldn’t shake off.
That’s when the depression came back.

I barely showed up for two months.
When my counselor and supervisor asked, “How are you doing lately?”
I was terrified they’d fire me.

But instead, my supervisor said:

“Let’s try four days a week for now. Let’s start there.”

I wasn’t fired.
That relief—I still remember it vividly.


Ellie’s presence. My slow recovery.

After about two months, I started to go to work again.
My condition stabilized, and around that time—I met him.

He said,

“What’s wrong? If you’re okay talking about it, I’ll listen.”

That “if you’re okay” part meant everything.
No pressure. No judgment.
Just warmth.

He listened quietly, and for the first time, I felt understood.
Because of him, I began to sort through my emotions.
I started to see people differently—imagining their struggles, their pain.
And I realized, “I’m not always right.”

That was all thanks to him.


Depression, defeated.

It took two months, but I crawled out of the darkness.
I thought, “Hey, that’s pretty good progress.”
But then…
the stability didn’t last.


The battle continues—but I’m still winning.

When it came back, I thought, “Again?”
I wanted to scream, “Please stop.”
But this time—
I’m winning.

See you again,
before my Silece (night pill) kicks in. 🌙

英語は恋から始まった(English below)

英語は難しい。でも、彼の言葉はやさしい

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

彼のことを簡単に紹介するね。名前はエリー、私がつけたニックネーム。彼も気に入ってくれている。 彼はオーストラリア出身で、日本で英語を教えている先生。日本に来て2年ほどだけど、まだまだ苦労することも多いみたい。 最初は言語交流から始まった。英語で会話していくうちに、ただの友達から運命の出会いになって、そして今では…付き合うことになった。

💌 やさしい英語、やさしい声

彼は先生だからなのか、それとも単に優しいからなのか、聞き取りやすい英語を話してくれる。 難しい話になると、翻訳アプリを使って説明してくれるし、おかげで会話がすごく楽しい。
私の英語力はまだまだだけど、彼の英語は少しずつ聞き取れるようになってきた。 だからこそ、もっと話したい、もっと知りたいっていう気持ちがどんどん強くなる。 「この単語はこんな意味もあるんだよ」「オーストラリアではこう言うよ」 そんなふうに、彼は小さな言葉の違いや文化のことも教えてくれる。
そういう会話が、なんとも楽しい。

🩺 病気のこと、支えるということ

エリーは日本に来てから体重が20キロも減ったらしい。子どもと接する仕事だから「いい運動になるんだ」なんて笑ってたけど、ストレスもきっと大きいんだろう。
そして、彼はある病気を抱えている。 私も双極性障害と診断されているから、病気のつらさや「生きづらさ」が少しはわかる。
でも、彼の生きづらさに触れると、思っていた以上に胸が苦しくなる。 私が読んでいた本に、彼の病気のことも書かれていたから「知ってるつもり」だったけど、実際に近くで見ていると…やっぱり全然違う。
エリーは言う。 「これは自分でなんとかしなきゃいけないことだから、支えはいらない」って。 でもそれって、かなり大変なことだと思う。
頑固だなぁ、と思いながらも、私はこう思う。 それでも、そばにいて支えたい。だって、彼は一人じゃないから。

💌 彼から届く甘い英語

彼からのメールは、正直に言って甘すぎる。 優しい言葉選び、豊かな表現力、とても情熱的で、そして愛情深い。
affectionate」―― 彼が教えてくれた単語だ。 意味を知ったとき、「あ、これ、彼のことだ」って思った。

🏥 通訳できなかった悔しさ

前に彼が病気になったことがあった。喉が痛くて、咳、痰、鼻水もひどくて、なかなか治らなかった。
「病院に連れて行ってほしい、通訳してほしい」と言われた。 彼、歯医者に行った時も「説明が難しい」って言ってたし、病院って本当に大変だよね。
私も絶対に外国の病院には一人で行けない。 彼も同じ気持ちだったと思う。 でも、私は結局、翻訳アプリを使って説明するしかできなかった。
あのとき、英語が話せない自分を心底悔やんだ。 もっと話せたら、もっとちゃんと役に立てたのに。なんで英語ができないんだろう。ほんとに腹立たしかった。
でも、それがきっかけで「もっと頑張ろう」と思えた。 リスニングはエリーの話を聞いていればなんとなくわかる。 あとは単語と文法を覚えよう。そんな気持ちで、中学英語の基礎本を開いて勉強を始めた。

📚 少しずつ、彼のために

今は、エリーに会う前に「こんな話をしよう」と決めて、事前に文章を作って翻訳してみる。 「合ってるかな?」と考えながら試してみる。 ほんの少しだけど、自分の言葉で文章を書けるようになった。 文法はまだめちゃくちゃだけどね。笑
でも、彼は私の下手な英語もちゃんと聞き取ってくれる天才だ。 褒めすぎると「自分はそんな人間じゃない」って言うから、あまり褒めないでおこう。笑
でもね、私のつたない英語を聞いて、彼は必ず言ってくれる。
Your English is improving.(君の英語は上達してるよ)」 …もう、ずるい。 そんなこと言われたら、また勉強しようって思えるじゃない。

🎬 彼と私の共通点

エリーのこと、まだ知らないこともたくさんある。
病気のこと、家族のこと、仕事のこと、友達のこと…でも少しずつ知っていけたらいいな、と思ってる。 でも、趣味はすでにバッチリ合ってる。
彼は車オタクで、映画オタクで、音楽オタク。 私も車が好きだし、映画は大好き。音楽も車の中でガンガン流すタイプ。
最初に「ホラー映画が好き」って言ったら、すごく驚かれた。
女の子でホラー好き?」って。 そこで意気投合した。
彼は映画にとても詳しい。 「この俳優はこの映画にも出てるよ」「この人の両親は有名なんだ」 そんな情報をたくさん教えてくれるのが、ほんとうに楽しい。

🌙 まとめ

私が英語を頑張ろうって思える理由は、もう明らかだよね。
エリーがいるから。 勉強してるっていうより、彼と話したい、彼ともっと分かり合いたい。 その気持ちが私を動かしてる。

Love Was the Beginning of My English

📝 Subtitle:
English is difficult. But his words are gentle.


A Little Introduction

Let me introduce him briefly. His name is Elli, a nickname I gave him—and he actually likes it.
He’s from Australia, teaching English here in Japan. He’s been in Japan for about two years, but life here still isn’t easy.

At first, it all started as simple language exchange. As we talked in English more and more, what began as just friendship turned into destiny—and now… we’re together.


💌 Gentle English, Gentle Voice

Maybe it’s because he’s a teacher, or maybe just because he’s kind, but Elli speaks English in a way that’s so easy to understand.
When things get complicated, he uses a translation app to explain, which makes conversation surprisingly smooth.

My English is still not very good, but I’m starting to understand his words little by little. That’s why I always want to talk more, to know more.

He’ll say things like:
“This word has another meaning, too.”
“In Australia, we say it this way.”

It’s those little lessons about language and culture that make our talks so much fun.


🩺 About His Illness, About Supporting Him

Since coming to Japan, Elli has lost 20 kilos. He jokes, “Working with kids is good exercise,” but I know the stress must be heavy, too.

And—he has an illness.
I’ve been diagnosed with bipolar disorder myself, so I understand, at least a little, how illness can make life harder.

But seeing his struggles up close—it’s more painful than I imagined. I had read about his condition in books and thought I “understood.” But the reality is very different when it’s someone you love.

Elli says:
“This is something I need to handle myself. I don’t need support.”

But I know how hard that is. He’s stubborn, yes. Still, I can’t help but think:
Even if he says he doesn’t need it, I want to stay by his side. Because he’s not alone.


💌 Sweet English From Him

His emails are honestly too sweet.
Gentle words, rich expressions, so passionate and full of love.

One word he taught me was “affectionate.”
The moment I learned its meaning, I thought: That’s him.


🏥 The Frustration of Not Being Able to Interpret

Once, Elli got really sick. His throat hurt, he had a cough, phlegm, a runny nose—it just wouldn’t go away.

He asked me:
“Please take me to the hospital. Can you interpret for me?”

I remembered how even the dentist had been tough for him because explaining symptoms in Japanese was so hard. Hospitals are intimidating, even in your own language.

I felt the same. If I were in a foreign country, I could never go to the hospital alone either.
But in the end, I could only rely on a translation app.

That day, I hated my poor English.
If only I could speak better, I could have really helped him. I was so frustrated with myself.

But—that became my turning point.
Listening to Elli helps my ear get used to English, so now I’m focusing on learning more words and grammar. I even picked up a junior high grammar book and started from the basics again.


📚 Little by Little, For Him

These days, before meeting Elli, I think: “What should I talk about today?”
I write it down, translate it, and practice.

It’s only a little, but I’ve started forming my own sentences. My grammar is still a disaster (lol), but it’s progress.

And Elli—he’s amazing. He can always understand my clumsy English.
If I praise him too much, he denies it, so I try not to. (He really is a genius, though.)

No matter how messy my English is, he always says:

“Your English is improving.”

…Unfair.
How can I not want to study more after hearing that?


🎬 Our Common Ground

There’s still so much I don’t know about Elli—his illness, his family, his friends, his past. But I want to keep learning, step by step.

As for hobbies—we already match perfectly.
He’s a car nerd, a movie nerd, a music nerd.
I love cars, I adore movies, and I blast music in the car.

When I told him I liked horror movies, he was shocked.
“A girl who loves horror?” he said.
That’s how we clicked.

He’s so knowledgeable about movies:
“This actor was also in that film.”
“Did you know his parents are famous, too?”
I love listening to all the little details he shares.


🌙 Conclusion

The reason I want to keep studying English is obvious now.

Because of Elli.

It’s not “studying” anymore. It’s wanting to talk with him, wanting to understand him better. That’s what drives me.

Elli, thank you.
Your words are my motivation for English.

【後編】躁と鬱を繰り返して、私は生きている(English below)

あのときの私は、”社長”になる気でいた

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

躁のはじまりと「社長になる」宣言

私はうつ病として治療を受けていた。
でも、ある時から、”ちょっと違う”気分の波を感じるようになった。

ある日は何もできずに寝たきり。ほんとになにのできない。
体が石のようになる。全然面白くない。ただただ焦りと不安が増す。
でも別の日には、エネルギーが爆発して

「会社を立ち上げよう!」
「社長になるって、私、決めたから!」
「私はついにうつ病を克服した。もう病院に行かなくていい」

完全に本気だった。

寝られない夜と鬱の谷

予定がないと落ち着かなくて、メル友を大量に作って、朝から晩までやりとり。
夜になっても眠れず、ゲームやネットにどっぷり。すること、したいこと、やらなくちゃいけないことが多すぎて、24時間では足りなかった。

睡眠薬を飲んでも、寝られない。
ハイテンションのまま、朝になってしまうこともあった。
その反動で、また動けなくなる。
魂が抜けたような感覚、誰とも話したくない孤独。
寝なくては、寝なくては、が私を追い詰める。
薬を飲んでるんだから眠れるはず、焦る。

睡眠薬の事故と入院の決断

そんなある夜、私はやらかした。
色々家事をしていたら、寝る時間になっていた。
睡眠薬を遅く飲んだら、明日の朝早く起きれない、そう思った私は、
睡眠薬を飲んだ後にお風呂へ入ってしまった。
遅い時間になってもでてこない私を子どもたちが慌てて見に来てくれた。
ぶくぶくと沈んでいく途中だった。
子どもたちの声に、ハッと目が覚めた。

そして、次の日病院へ。先生が静かにいう。

「少し入院して、休みましょう」

入院生活と薬の選択

入院をきっかけに、親にも病気のことを伝えた。
とても心配してくれたけど、薬については反対された。

「そんなの飲まない方がいい」
「眠らなくても、そのうち眠れる」

確かに正論。でも私は、薬なしでは生活がままならなかった。
眠れないと仕事に行けないし、日常が崩れる。
だから私は、薬を選んだ。
睡眠薬を今も飲んでいることは親には話していない。
入院は、1か月だった。その間に、薬の調整もして、私に合ったものになった。
病室にはベッドとタンスしかなかった。入院するときは荷物チェックも行われた。
危険物はすべて没収。
病棟にはいろんな人がいた。絶対に私は病気ではない。そう思えた。
天井を見て過ごす毎日だった。
スマホの使用はおっけいだったけど、特別したいこともなかった。
食事は美味しくなかった。これを3食食べるのか、憂鬱。
寝る前の薬はナースステーションに行って薬をもらいその場で飲まなければならなかった。

ずっと見張られている

なんで、私はこんな生活をしているんだろう。とても惨めな思いがした。
とても長い1か月だった。退院の頃は気分がよかったので、すごくうれしかった。
母が迎えに来てくれて、ランチに連れて行ってくれた。
申し訳なさとありがたさでいっぱいだった。
1カ月働いていないので、生活がヤバかった。
あーどうしよう。家賃が、光熱費が、、、

A型事業所と障害者手帳

退院後は、先生にホームワーカーさんと今後のことを相談したらいいよと言われていた。
私は、元気になったし、早く社会に戻りたくて、私は「正社員で働きたい」と言った。
でも返ってきたのは、

「焦らず、まずはA型事業所から始めましょう」

正式には、「就労継続支援A型事業所」といって、障害や難病があって、一般企業で働くのが難しい人のための”働く場所”のことです。

そして言われた。
「障害者手帳を作りましょう」

ん?私って障害者なの?

心がザワついたけど、通ううちにそれも日常になっていった。
A型事業所では5年働いた。

でも、3年目ぐらいから変化があった。
なんか、自分の中に”誰か”いる感覚。
気づいたら、その誰かが勝手にしゃべっている、動いている。

最初は混乱したけど、やがてそれは「かみゅ」という存在だと気づいた。
今思えば、解離性障害の始まりだった。

そして今、波の中で

※ここから↓の話は今後また詳しく書きます。

A型事業所を退職の後、腰と膝の手術で再び入院。
「いびきがうるさい」と言われてたから、病室でも気になってしかたなかった笑

なんだかんだで、1年が経っていた。
ようやく「働こう」と思ったときには、また鬱の波が来ていた。

それでも私は、新しいA型事業所を探して、車で1時間かけて通った。
でも、また体調が崩れ通えなくなる。
眠れない、眠れない。
サイレースを2錠に増やして、やっと眠れるようになった。
そして、また少しずつ働けるようになった。

今、こうしてブログを書いている私も、たぶんその波の中にいる。
でも、それでいい。

完璧じゃなくても、途中で止まっても、私は今日を、ちゃんと生きている。

あ、やばい、サイレースの時間だ。
では、またサイレースの前に。

[Part 2] Living Through the Cycles of Mania and Depression

Back then, I was convinced I was going to be a “CEO.”


The Start of Mania and My “CEO Declaration”

I had been receiving treatment for depression.
But at some point, I began to feel a “different” kind of wave in my mood.

Some days, I couldn’t move at all. Really, nothing.
My body felt like stone. Nothing was fun. Just anxiety piling up.

But then other days, energy exploded out of me—

  • “I’m going to start my own company!”
  • “I’ve decided—I’ll be a CEO!”
  • “I’ve finally conquered depression. I don’t need doctors anymore.”

I was completely serious.


Sleepless Nights and the Pit of Depression

If I didn’t have plans, I felt restless.
So I made tons of online pen pals and chatted all day long.
At night, I still couldn’t sleep—gaming and surfing the net until morning.
There were too many things to do, too many things I wanted to do.
Twenty-four hours was never enough.

Even with sleeping pills, I couldn’t sleep.
Sometimes I stayed hyper until the morning came.
Then the crash: unable to move, hollow, wanting to see no one.
“I have to sleep, I have to sleep”—that thought trapped me.
I took pills, thinking they would work, but they didn’t. Panic only grew.


The Sleeping Pill Accident and the Decision to Hospitalize

One night, I messed up.
I had been busy with chores, and it got late.
I thought, “If I take my meds too late, I won’t wake up early tomorrow.”
So I took them—and then got into the bath.

When I didn’t come out for a long time, my kids rushed in.
I was half-submerged, slipping under.
Their voices jolted me awake.

The next day, the doctor said quietly:

“Let’s admit you for a little while so you can rest.”


Hospital Life and Choosing Medication

During hospitalization, I finally told my parents about my illness.
They worried, but opposed the meds:

  • “You shouldn’t take that stuff.”
  • “If you don’t sleep, you’ll eventually fall asleep naturally.”

They weren’t wrong. But without meds, I couldn’t live my daily life.
If I couldn’t sleep, I couldn’t work.
So I chose medication.

I never told my parents I still take sleeping pills.

I stayed in the hospital for one month.
During that time, my meds were adjusted and finally matched me better.

The ward room only had a bed and a dresser.
Upon admission, a baggage check—anything dangerous confiscated.

There were all kinds of people on the ward.
“I’m definitely not sick,” I thought stubbornly.

I spent days staring at the ceiling.
Smartphones were allowed, but I barely touched mine.
Meals were bland, joyless. Eating them three times a day was depressing.

At night, I had to walk to the nurse’s station to take my pills in front of them.
Always being watched.

I often wondered, “Why am I living like this?”
That month felt endless.

When discharge finally came, I was genuinely happy.
My mother picked me up and even took me out for lunch.
I felt both guilty and grateful.

But after a month without working, my life was collapsing.
Rent, utilities… how would I manage?


The A-Type Facility and the Disability Certificate

After discharge, the doctor told me:
“You should talk with a social worker about your future.”

I was eager to get back to society, so I said,
“I want to work full-time again.”

The reply:
“Don’t rush. Let’s start with an A-type support facility.”

Formally called a “Type-A Continuous Employment Support Facility,”
it’s a workplace for people with disabilities or chronic illnesses who find it difficult to work in regular companies.

Then the doctor said,
“Let’s apply for a disability certificate.”

Wait… me? Disabled?

My heart wavered, but as I continued attending, it became part of daily life.
I ended up working there for five years.

But around the third year, something changed.
I started to feel like “someone else” was inside me.
Sometimes, that someone spoke or acted on their own.

At first, I was confused.
Eventually, I realized: that presence was “Camyu.”
Looking back, it was the beginning of dissociative disorder.


And Now, Still in the Waves

(From here on, I’ll write in detail another time.)

After leaving the A-type facility, I had more surgeries for my back and knee.
Even in the hospital, my snoring made me self-conscious.

Time slipped by—before I knew it, a year had passed.
When I finally thought, “I can work again,” another wave of depression hit.

Still, I found another A-type facility, driving an hour each way to attend.
But my health collapsed again, and I couldn’t keep going.

No sleep, no rest.
Finally, I increased my Silece (Flunitrazepam) to two tablets—and at last, I could sleep.
Little by little, I managed to start working again.

And now, here I am, writing this blog.
Most likely still within the wave.

But that’s okay.

Even if I’m not perfect, even if I stop halfway,
I am still living today, properly.

Ah—time for Silece.

See you before the next dose.

【前編】私が”うつ病”と診断された日(English below)

始まりは涙と診察室だった

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

「動けない朝」と”うつ病”との出会い

今から10年ほど前のこと。ある日、私は突然、布団から出られなくなった。

「体が動かない」

目覚ましはガンガンなり続け、犬のくっきぃが「仕事の時間だよ」と顔を舐める。
でも、私の体は0%充電。あ、充電するの忘れてた?ってくらい。

「OSが見つかりません」って感じで、完全フリーズ。

離婚後、小学生の子ども二人を抱えて正社員フルタイム。パートじゃ暮らせないし、
クレジットカードもローンも”正社員前提社会”
「私が頑張らなきゃ」「休んでる場合じゃない」
そう言い聞かせて、毎日を全力疾走してた。

パートで暮らせない、というより”正社員でないといけない”という思い込み。
一人で子どもを育てるなら、甘いことは言っていられない。
「大黒柱は正社員であるべき」という、変なプライドがあったんだと思う。
実際のところ、母子手当と養育費で、パートでもギリギリ暮らせてはいた。
でもその朝、体はまったく動かなかった。
起き上がれず、そして眠れない。

2~3日、ほぼ徹夜が続き、心身は限界を超えていた。

追い打ちをかけたのは、子どもの不登校。
娘は中2から、息子は中1の途中から。娘は私と同じく、ある日突然学校に行けなくなり
息子は「姉ちゃんだけズルい」という理由で登校拒否。

「全部、私のせいだ」

そう思って、自分をせめ続けた。もうSOSを出すしかなかった。

はじめての心療内科

友人が昔ちらっと教えてくれた心療内科を思い出して車で1時間半。
ナビは「目的地に到着しました」と言うけど、見当たらず、3周ぐるぐる。
「これが駐車場か、、なんでこんなこともわからないの?」と自分を責めた。
今なら笑って話せる、遠すぎる通院だった。

建物の前で「階段かエレベーターか、、」と5分悩み、結局人が降りてきた階段を選んで、意を決して思い扉を開けた。
心療内科というと暗いイメージだったけど、そこは日差しが差し込み、観葉植物が揺れる明るい受け付け。

受付の人がとても優しくて、少し安心。
でも、待合室では周囲の視線が気になって、ずっと床を見てた。
「あなたは健康そうに見えるけど?」
そう思われている気がして。

看護士さんの面談では気づけば号泣していた。
診察では、絞り出すように言った。

「眠れないんです。仕事にいかなきゃいけないんです。」

医師は静かに告げた。

「あなたは、うつ病です。」

頭が真っ白になった。
「一人で来るんじゃなかった、、」という後悔が無限ループして、それでも誰にも迷惑かけたくなくて、話せなかった。

帰り道の記憶は、きれいに抜けている。
どこを走って、何を考えて帰ったのか、思い出せない。

会社からの”通告”と、二つ目の病院

薬を飲みながら、行ける日は出勤した。
でもある日、会社は私に言った。

「もう来なくていいです」

自主退職は何度も経験してたけど、「辞めてくれ」と言われたのは初めてだった。

悔しさと情けなさで胸が張り裂けそうだった。
「私、もう社会で生きていけないのかな、、」と思った。

会社経由で、家から車で10分の心療内科へ転院。
エレベーターで2階に上がるたび、「あ、心療内科に行く人だ」と思われている気がして、目を伏せていた。

ここで、睡眠薬と抗うつ薬の調整がスタート。
特に睡眠薬は、変更のたびに倦怠感がひどくて、翌朝は地獄。

ハイテンションと”ワンコ爆増”事件

ある日、突然、気分が雲一つない青空モードに。
「薬が効いてきた!」と信じて、ウキウキで買い物へ。

仕事?「やってられな~い♪」

黒トイプードルのくっきぃに続き、ペットショップで出会った茶トイプードルを即お迎え。
「今日からうちの子!名前はここあ!」

翌日も衝動が止まらず、さらにもう1匹、ばにら、を連れて帰宅。
気づけば、犬3匹、子ども二人。不登校&無職でカラオケ三昧。

今思えば、典型的な”躁”
でもそのときの私は「元気になった!」としか思ってなかった。

その後の引っ越しで、泣く泣くここあを知り合いに託すことに。
「にぎやかな幸せ」は一時休止。

それでも私は、前を向く

子どもは学校に行けず、私は仕事を失い、なのに気分だけはハイテンションで遊び歩くというカオスな日々。

でも、当時の私は本気で思ってた。

「人生、どうにかなるっしょ!」

今ならわかる。
あの時の気分は、ただの元気じゃなかった。

でも、あの頃の私は、それに気づけなかった。

ーーーーー続きは後編へ。

次回は、気分MAX→奈落→入院→サイレースと再起動
そして、”社会にログインし直す”までの話。

【Part 1】The Day I Was Diagnosed with Depression

Subtitle: It All Began with Tears and the Doctor’s Office


“A Morning I Couldn’t Move” and My First Encounter with Depression

About ten years ago, one morning I suddenly couldn’t get out of bed.

“My body won’t move.”

The alarm kept ringing, my dog Cookie licked my face as if to say, “Time for work!”
But my body was at 0% battery. Like I’d forgotten to plug in the charger.

It felt like: “Operating system not found.” Total freeze.

After my divorce, I was raising two young kids alone while working full-time.
Part-time wasn’t enough to survive in this “full-time only” society of credit cards and loans.
I kept telling myself: “I can’t rest. I have to keep going. I’m the breadwinner.”

Looking back, it wasn’t that part-time couldn’t sustain us—it was my own pride.
I believed, “A single mother must be full-time. Anything less is weak.”
In reality, with child support and welfare, we could have scraped by.

But that morning, I couldn’t move.
I couldn’t get up, I couldn’t sleep, my body just shut down.

Two or three nights without sleep had pushed me past my limit.

And then, the worst blow: my kids stopped going to school.
My daughter, in 8th grade, suddenly couldn’t attend—just like me.
My son quit too, saying: “It’s not fair if only my sister stays home.”

I thought, “This is all my fault.”
I kept blaming myself, until I couldn’t take it anymore.
Finally, I decided to send out an SOS.


My First Psychiatrist Visit

I remembered a clinic a friend once mentioned.
It was a 90-minute drive away.
The GPS said “You’ve arrived,” but I circled the area three times, lost.
When I finally parked, I scolded myself: “Why can’t you even figure this out?”

Now I can laugh at it, but back then, it felt crushing.

Even at the entrance, I stood frozen for five minutes debating: stairs or elevator?
When someone came down the stairs, I forced myself to go up.

The clinic wasn’t the gloomy place I had imagined.
It was bright, full of sunlight and green plants.

The receptionist was kind, and I felt a little relief.
But in the waiting room, I stared at the floor, convinced everyone was thinking:
“You don’t look sick. Why are you here?”

In the nurse’s interview, I burst into tears.
During the doctor’s exam, I whispered:

“I can’t sleep… but I have to go to work.”

The doctor quietly said:

“You have depression.”

My mind went blank.
I regretted coming alone.
I kept thinking, “I should never have come,” but couldn’t tell anyone.

On the way home, my memory just… disappeared.
I can’t recall the drive, or my thoughts, or how I got back.


The Company’s “Notice” and a Second Clinic

I kept taking medication and showed up to work when I could.
But one day, my company told me:

“Don’t come back.”

I’d quit jobs before, but never been told to leave.
The shame and anger crushed me.
“Am I useless now? Can I survive in this society?”

Through my company, I transferred to a nearby clinic just ten minutes from home.
Every time the elevator carried me to the second floor, I felt like everyone knew:
“She’s going to the psych clinic.”

Here, my doctors adjusted my antidepressants and sleeping pills.
But each change left me groggy and weak.
Mornings were hell.


High Spirits and the “Dog Explosion” Incident

One day, suddenly, I was sky-high.
Clear skies inside my head.
I thought, “The meds are working! I’m cured!”

Work? “Forget that!”

I bought another toy poodle on a whim—named her Cocoa.
The next day, I couldn’t stop, and brought home yet another, Vanilla.

In the blink of an eye, I had three dogs, two kids, no job, no school attendance—and endless karaoke nights.

Looking back, it was textbook mania.
But at the time, I thought, “Finally, I’m healthy again!”

Later, when we moved, I had to give Cocoa to a friend.
Our noisy happiness was put on pause.


Still, I Kept Looking Forward

My kids weren’t going to school.
I had lost my job.
But my mood was still on overdrive, and I was out playing instead of worrying.

Back then, I truly believed:

“Life will work itself out somehow!”

Now I know:
That wasn’t health—it was mania.

But at the time, I couldn’t see it.


To be continued in Part 2.

Next time: Mood at its peak → Collapse → Hospitalization → Restart with Silece → Logging back into society.