躁から平常へ――その時、私の心は(English below)

Woman typing code on laptop at desk with city lights outside window

高揚の後にやってくる静けさと戸惑い

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

⁉️どんな風になるの?

ずっと、躁状態だった。
躁状態や鬱の話はよく聞くけど、その“中間”について考えたことはありますか?

この、平常に戻るときが不思議な感覚になる。
普通に戻っているんだから、気分はいいはず――そう思うかもしれない。けれど私の場合は違う。

今回は、その「躁から平常へ戻るまでの間」に感じたことを書いてみたい。

☁️躁のときどうだった?

前にも書いたけど、躁のときは睡眠時間が極端に短かった。
ゲームをしたり、映画を観たり、ブログを書いたりしていると、気づけば夜中の3時や4時。

仕事には行っていたけど、正直つまらなくて、「早く帰りたいな」とばかり考えていた。笑

薬を増やしてからは「調子がいい」と思っていたけど、実際は躁状態が続いていただけだった。
飲み始めて2週間くらいはとても調子が良く、「ようやく平常に戻った」と安心していた。――ずっと躁が続くと、さすがにしんどいからね。

でも、その安心も束の間だった。

🛝平常に戻る時

薬を飲み始めて2週間くらいたった頃。
急に仕事に行けなくなった。布団から出られない。

「おかしいな、薬を飲んでいるのに…」

まるで鬱のような感覚に襲われた。

そこから、不安が一気に押し寄せた。
「私なんて…私なんて…」と涙が止まらず、仕事に行かなくちゃと思っても体が動かない。
結局、3日ほど仕事を休んだ。

そのとき、娘がすぐに気づいてくれた。

「どしたん?なんかあったん?」

と声をかけてくれた。
ぼーっとして、一点を見つめる私。まるで“ヤバいやつ”。
でも、全く動けないわけではなく、とりあえず身支度をしたり、英語の勉強をしたりはできていた。

それでも不安感は消えなかった。

――それを救ってくれたのがエリーだった。

前にも話したけど、

「どうしたら不安はなくなる?相談してくれないと悲しい」

と言ってくれ、さらに

「今日の予定はこうだから、合間にメールするね」

と、一日中気にかけてくれた。

そのおかげで4日目には仕事に戻ることができた。
エリーがいなければ、もっと長く落ち着かない日々を送っていたと思う。

仕事に行くと、上司が

「あー、薬を飲んで2週間ぐらいになるよね。効いてきたんやね」

と言ってくれた。

そうか、躁を抑える方向に、ちゃんと効き始めたんだ――そう思えた。

鬱とは違い、不安感がずっと続くことはなかった。
……まあ、エリーのおかげだけど(笑)。

🫀不安や戸惑い

躁が落ち着くと、なぜか物足りなさを感じる。
これが普通の状態なのに、「もっとできるのに」と思ってしまう。

躁のときの“なんでもできる感覚”を知っているからこそ、普通に戻ると、自分が急に小さくなったように感じる。

でも、心の中で「まあまあ、落ち着け」となだめる自分もいる。

今は平常に戻って落ち着いているけれど、あのときの不安は何だったのだろう、と不思議に思う。

💡今の工夫・支え

結局、

薬って怖い。
こんなに気分を揺さぶられるんだと改めて思った。

けれど、ブログを書くことで「自分を見つめ直す」ことができたのは良かった。

今は薬の調整で安定を保てている。
これから鬱に入る日が来るかどうかはわからないけど、今は幸せいっぱいだ。

エリーは、

と言ってくれる。
その言葉に救われている。

以前は、

「落ち着いたらもったいない」
「物足りない」

と思っていたけれど、今は

「落ち着いた状態=悪いことではない」

と思えるようになった。

💞これから自分らしく生きていくために

躁から平常へ戻るときは、思った以上に心が揺さぶられる。
でも、それも治療のプロセスの一部。

完璧な平常を目指すのではなく、「波の中でも安心できる自分」を大事にしていきたい。
完璧を求めすぎると疲れてしまうから。

波が消えることより、波が来ても壊れないことの方が大事なのかもしれない。

今の私は、どんな波が来ても大丈夫なんじゃないか――そんなふうに思えている。

ではまた、ばいばい。

📝From Mania Back to Normal — What Happened to My Mind

The quiet confusion that comes after emotional highs

What does it actually feel like?

I had been manic for a while.

People often talk about mania and depression, but have you ever thought about the middle part between them?

For me, returning to “normal” feels strangely unsettling.
You’d think going back to normal would feel good, right?
But for me, it didn’t feel that simple.

So today, I want to talk about what it felt like while moving from mania back to a stable state.

What was I like during mania?

I wrote about this before, but during mania my sleep became extremely short.
I’d play games, watch movies, write blog posts… and suddenly it would be 3 or 4 in the morning.

I was still going to work, but honestly?
I was bored the entire time and constantly thinking:

“I want to go home already.” 😂

After my medication was increased, I thought:

“Wow, I’m finally feeling better.”

But in reality, the mania was simply continuing.

For about two weeks after starting the new dosage, I felt amazing.
I thought I had finally returned to normal.
And honestly, staying manic for too long is exhausting too.

But that feeling of relief didn’t last very long.

Returning to normal

About two weeks after starting the medication, something suddenly changed.

I couldn’t go to work anymore.
I couldn’t even get out of bed.

“This is weird… I’m taking my medication.”

It felt almost like depression again.

Then the anxiety came rushing in all at once.

“I’m worthless…”
“I’m useless…”

I couldn’t stop crying.
Even though I knew I needed to go to work, my body just wouldn’t move.

In the end, I took three days off.

My daughter noticed immediately.

“What’s wrong? Did something happen?”

I was just staring blankly at one spot like a completely broken person.
Not totally unable to function, though.
I could still get dressed, study English a little, do small things.

But the anxiety wouldn’t leave.

And the person who saved me was Ellie.

Like I mentioned before, he said:

“What can I do to help your anxiety go away?
It makes me sad when you don’t talk to me.”

And then:

“This is my schedule today, so I’ll message you whenever I can.”

He checked on me all day long.

Thanks to him, I was able to return to work on the fourth day.
Without Ellie, I think I would’ve stayed lost in that anxiety much longer.

When I finally went back to work, my supervisor said:

“Ah, it’s been about two weeks since you started the medication, right?
It’s finally kicking in.”

That’s when I realized:

“So this is what it feels like when the medication starts calming the mania properly.”

Unlike depression, the anxiety didn’t stay forever.

…Well, maybe that was thanks to Ellie too. 😂

Anxiety and confusion

When the mania settles down, I strangely start feeling… unsatisfied.

Even though this is technically my “normal” state, part of me still thinks:

“But I could do more.”

When you’ve experienced the manic feeling of “I can do anything,”
returning to normal can make you feel suddenly smaller somehow.

But at the same time, another part of me quietly says:

“Hey. Calm down a little.”

Now that I’ve stabilized again, I sometimes wonder:

“What was that anxiety back then?”

It feels strange looking back on it now.

What helps me now

In the end, medication and Ellie are both amazing. 😂

Medication can be scary.
I never realized just how strongly it could shake my emotions.

But writing this blog helped me reflect on myself, and I’m grateful for that.

Right now, adjusting my medication is helping me stay stable.
I don’t know whether another depressive episode will come someday, but at the moment, I’m genuinely happy.

Ellie always says:

“If something is wrong, I want you to talk to me.
I want to support you.”

Those words save me every time.

Before, I used to think:

“Being calm feels boring.”
“It feels like I’m losing something.”

But now I can finally think:

“Being stable isn’t a bad thing.”

Learning how to live as myself

Returning from mania to normal affects the heart more deeply than people think.

But maybe that’s part of the healing process too.

Instead of chasing “perfect stability,”
I want to focus on becoming someone who can still feel safe even while riding emotional waves.

Because trying to be perfect all the time is exhausting.

Maybe what matters isn’t making the waves disappear.
Maybe it’s learning not to break when they come.

And right now…
I feel like maybe I’ll be okay, no matter what kind of wave comes next.

See you next time. Bye bye. 🌙

エリーは甘い男の子(English below)

大げさなくらい優しい、その言葉に救われる

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

🥰エリーって誰?

前に紹介したけど、もう一度紹介します。
のろけではありません。笑
エリーは私の彼氏でオーストラリア人です。 私よりも年下だけど、すごくしっかりしてて助けてもらうこともいっぱい。
博識で、私にないものを沢山持っていて、いろんなことを教えてくれるので毎日がとても楽しいです。 そして、彼は料理上手。冷蔵庫の中にあるもので、ちゃちゃっと、作ってしまう天才です。手際がいい!私はこれが苦手。 そんなエリーとの日常を少しだけお話しします。
まあ、こんなエリーですが、私にとって特別な存在です。

🍰エリーのこんなとこが甘い!

何度もいいますが、のろけではありません。笑
会った瞬間から喜んでくれる。久しぶりだね〜みたいな感じじゃなくて、
「わお〜トモミ!!会いたかったよ〜」と全力で喜んでくれる。
外国人あるあるで、ハグします。これは、親でも友達でもします。
そして 「今日も綺麗だ」とか「かわいい」とか、恥ずかしくなることを言ってくれます。
のろけではありません。笑
もう、いちごのショートケーキなみ。 言葉づかいも、穏やかで、すっごい感情がこもってて、なのに、白白さや嘘を感じないすごいまっすぐな言葉です。
もちろん、LINEの文面も甘々。
「きみはうつくしい。」「〇〇なところが好きなんだ」「きみは特別だ」と。
とにかく優しい。 ドストレートで、清々しい。 お互い10代、20代になった感じの毎日です。 もちろん、真面目で真剣な話もします、たぶん。笑

🍒その甘さに救われた日

私は、躁状態でそれを抑えるために薬を増やしました。
それで躁状態が治ってきたころ(薬を飲み始めて2週間ぐらいかな)薬が効いてきたのか、急に不安感に襲われた。躁から、平常にもどったことに体が?心が?追いつかなかったのだろう。
鬱ではないのに、鬱になったような感覚だった。 とにかく不安で不安で仕方なかった。
エリーからメールがないだけで、「あー嫌われたんだ」とか「他にも仲のいい人がいるのかもしれない」と、とにかく悪いことしか考えられなくなっていた。
どうしよう、どうしよう、と思っていたけど、正直にエリーに話そうと思った。
エリーに話したら、どうしたら不安はなくなる?相談してくれないと悲しいよ。と言ってくれた。
この言葉だけでも十分救われた。 そしたらエリーは「今日の予定は〇〇だよ。合間にはメールするから、安心して」と言ってくれた。
そして、一日中メールをくれ、気分はどう?大丈夫?と心配してくれた。 すっごい救われた。私の不安はなんだったんだろうと思えた。そして、改めて、エリーの優しさと愛情深さを感じた。 私にはもったいないぐらいの彼氏だ。
エリーは甘い、甘ーい彼氏です。

💞エリーと私

私がダウンすることもあれば、エリーがダウンすることもある。
お互い励まし合って、生きている。 私たちは、お互い特別な存在です。
エリーは、ある特性があって、愛情表現も大きいのかもしれないけど、私はそうではないと思う。もともと愛情深い人だと思う。素直で真っ直ぐで、純粋な人だ。
私は、そんな甘い男の子が大好きです。
あ、そうそう、この前、エリーのお父さんとワンちゃんの写真をみせてもらったの。エリーと同じくハンサムでした。 エリーに話したら、「父は面白い人です。これを父に話したら、君は眼科にいったほうがいいと言うだろう」と言ってました。笑
なんだかんだで、甘い生活を送っています。

では、また。バイバイ。
のろけではありません、本当に。

Ellie Is a Sweet Boy

Subtitle: So gentle it almost feels exaggerated — yet his words save me every time


Who’s Ellie?

I’ve introduced him before, but let me do it again —
and no, this is not me bragging. 😂

Ellie is my boyfriend, and he’s from Australia.
He’s younger than me, but honestly, he’s so mature that I often rely on him.
He knows so much about so many things, and every day with him is fun and full of learning.

And he’s an amazing cook.
He can just open the fridge, look inside, and magically make something delicious in minutes.
I could never do that — he’s a genius in the kitchen.

So, let me tell you a little bit about our everyday life together.
Ellie is truly special to me.


The Sweet Side of Ellie 🍓

Okay, I’ll say it again — this is not me bragging. 😆

From the moment we meet, he’s overflowing with joy.
Not like “Hey, long time no see,” but more like —

“Wow, Tomomi!! I missed you so much!!”

And yes, he hugs me every time.
(It’s an Aussie thing — they hug family, friends, everyone.)

Then he says things like,

“You look beautiful today,”
“You’re so cute.”

Honestly, it’s embarrassing sometimes!
He’s like a strawberry shortcake — sweet through and through.

His words are calm and full of emotion,
but there’s no pretense, no lies — just pure honesty.

Even his LINE messages are sugary sweet.

“You are beautiful.”
“I love how you always care for people.”
“You’re special to me.”

He’s just so kind.
Straightforward and refreshing — it feels like we’re both teenagers again.
Of course, we do have serious conversations too… probably. 😂


The Day His Sweetness Saved Me

A while ago, I was manic and had to increase my medication to calm down.
About two weeks after that, when things started to settle,
the anxiety suddenly hit — hard.

It wasn’t depression, but my body and mind couldn’t keep up with the change.
I felt scared, nervous, and empty.

If Ellie didn’t message me right away, my thoughts spiraled:

“He must hate me now.”
“Maybe he’s close with someone else.”

It was exhausting.
Finally, I decided to tell him honestly how I felt.

When I did, he said:

“What can I do to make you feel less anxious?
It makes me sad if you don’t tell me what’s wrong.”

Just hearing that made me cry — in a good way.

Then he said:

“Here’s my plan for the day. I’ll text you during my breaks, okay?”

And he really did — all day long, checking in:

“How are you feeling now?”
“Are you okay?”

It was so comforting.
My anxiety slowly faded, and I realized again just how loving and thoughtful he is.
I honestly don’t deserve someone this kind.
Ellie is sweet — super sweet.


Ellie and Me

Sometimes I break down, sometimes he does.
But we keep lifting each other up.

We’re both each other’s safe place.

Ellie might express love more openly because of his personality,
but I think that’s just who he is — naturally gentle, honest, and pure-hearted.

And me?
I love this sweet, sweet boy with all my heart. 🍯

Oh, and by the way —
he once showed me a photo of his dad and their dog.
His dad was just as handsome.

When I told Ellie that, he laughed and said,

“If I tell my dad that, he’ll say you need an eye check.” 😂

So yeah — life with him is pretty sweet.
No exaggeration.

And again… this is not bragging. (Really!) 💕

英語は恋から始まった(English below)

英語は難しい。でも、彼の言葉はやさしい

※このブログ記事は日本語と英語で書いています。
English version is below. Please scroll down.

彼のことを簡単に紹介するね。名前はエリー、私がつけたニックネーム。彼も気に入ってくれている。 彼はオーストラリア出身で、日本で英語を教えている先生。日本に来て2年ほどだけど、まだまだ苦労することも多いみたい。 最初は言語交流から始まった。英語で会話していくうちに、ただの友達から運命の出会いになって、そして今では…付き合うことになった。

💌 やさしい英語、やさしい声

彼は先生だからなのか、それとも単に優しいからなのか、聞き取りやすい英語を話してくれる。 難しい話になると、翻訳アプリを使って説明してくれるし、おかげで会話がすごく楽しい。
私の英語力はまだまだだけど、彼の英語は少しずつ聞き取れるようになってきた。 だからこそ、もっと話したい、もっと知りたいっていう気持ちがどんどん強くなる。 「この単語はこんな意味もあるんだよ」「オーストラリアではこう言うよ」 そんなふうに、彼は小さな言葉の違いや文化のことも教えてくれる。
そういう会話が、なんとも楽しい。

🩺 病気のこと、支えるということ

エリーは日本に来てから体重が20キロも減ったらしい。子どもと接する仕事だから「いい運動になるんだ」なんて笑ってたけど、ストレスもきっと大きいんだろう。
そして、彼はある病気を抱えている。 私も双極性障害と診断されているから、病気のつらさや「生きづらさ」が少しはわかる。
でも、彼の生きづらさに触れると、思っていた以上に胸が苦しくなる。 私が読んでいた本に、彼の病気のことも書かれていたから「知ってるつもり」だったけど、実際に近くで見ていると…やっぱり全然違う。
エリーは言う。 「これは自分でなんとかしなきゃいけないことだから、支えはいらない」って。 でもそれって、かなり大変なことだと思う。
頑固だなぁ、と思いながらも、私はこう思う。 それでも、そばにいて支えたい。だって、彼は一人じゃないから。

💌 彼から届く甘い英語

彼からのメールは、正直に言って甘すぎる。 優しい言葉選び、豊かな表現力、とても情熱的で、そして愛情深い。
affectionate」―― 彼が教えてくれた単語だ。 意味を知ったとき、「あ、これ、彼のことだ」って思った。

🏥 通訳できなかった悔しさ

前に彼が病気になったことがあった。喉が痛くて、咳、痰、鼻水もひどくて、なかなか治らなかった。
「病院に連れて行ってほしい、通訳してほしい」と言われた。 彼、歯医者に行った時も「説明が難しい」って言ってたし、病院って本当に大変だよね。
私も絶対に外国の病院には一人で行けない。 彼も同じ気持ちだったと思う。 でも、私は結局、翻訳アプリを使って説明するしかできなかった。
あのとき、英語が話せない自分を心底悔やんだ。 もっと話せたら、もっとちゃんと役に立てたのに。なんで英語ができないんだろう。ほんとに腹立たしかった。
でも、それがきっかけで「もっと頑張ろう」と思えた。 リスニングはエリーの話を聞いていればなんとなくわかる。 あとは単語と文法を覚えよう。そんな気持ちで、中学英語の基礎本を開いて勉強を始めた。

📚 少しずつ、彼のために

今は、エリーに会う前に「こんな話をしよう」と決めて、事前に文章を作って翻訳してみる。 「合ってるかな?」と考えながら試してみる。 ほんの少しだけど、自分の言葉で文章を書けるようになった。 文法はまだめちゃくちゃだけどね。笑
でも、彼は私の下手な英語もちゃんと聞き取ってくれる天才だ。 褒めすぎると「自分はそんな人間じゃない」って言うから、あまり褒めないでおこう。笑
でもね、私のつたない英語を聞いて、彼は必ず言ってくれる。
Your English is improving.(君の英語は上達してるよ)」 …もう、ずるい。 そんなこと言われたら、また勉強しようって思えるじゃない。

🎬 彼と私の共通点

エリーのこと、まだ知らないこともたくさんある。
病気のこと、家族のこと、仕事のこと、友達のこと…でも少しずつ知っていけたらいいな、と思ってる。 でも、趣味はすでにバッチリ合ってる。
彼は車オタクで、映画オタクで、音楽オタク。 私も車が好きだし、映画は大好き。音楽も車の中でガンガン流すタイプ。
最初に「ホラー映画が好き」って言ったら、すごく驚かれた。
女の子でホラー好き?」って。 そこで意気投合した。
彼は映画にとても詳しい。 「この俳優はこの映画にも出てるよ」「この人の両親は有名なんだ」 そんな情報をたくさん教えてくれるのが、ほんとうに楽しい。

🌙 まとめ

私が英語を頑張ろうって思える理由は、もう明らかだよね。
エリーがいるから。 勉強してるっていうより、彼と話したい、彼ともっと分かり合いたい。 その気持ちが私を動かしてる。

Love Was the Beginning of My English

📝 Subtitle:
English is difficult. But his words are gentle.


A Little Introduction

Let me introduce him briefly. His name is Elli, a nickname I gave him—and he actually likes it.
He’s from Australia, teaching English here in Japan. He’s been in Japan for about two years, but life here still isn’t easy.

At first, it all started as simple language exchange. As we talked in English more and more, what began as just friendship turned into destiny—and now… we’re together.


💌 Gentle English, Gentle Voice

Maybe it’s because he’s a teacher, or maybe just because he’s kind, but Elli speaks English in a way that’s so easy to understand.
When things get complicated, he uses a translation app to explain, which makes conversation surprisingly smooth.

My English is still not very good, but I’m starting to understand his words little by little. That’s why I always want to talk more, to know more.

He’ll say things like:
“This word has another meaning, too.”
“In Australia, we say it this way.”

It’s those little lessons about language and culture that make our talks so much fun.


🩺 About His Illness, About Supporting Him

Since coming to Japan, Elli has lost 20 kilos. He jokes, “Working with kids is good exercise,” but I know the stress must be heavy, too.

And—he has an illness.
I’ve been diagnosed with bipolar disorder myself, so I understand, at least a little, how illness can make life harder.

But seeing his struggles up close—it’s more painful than I imagined. I had read about his condition in books and thought I “understood.” But the reality is very different when it’s someone you love.

Elli says:
“This is something I need to handle myself. I don’t need support.”

But I know how hard that is. He’s stubborn, yes. Still, I can’t help but think:
Even if he says he doesn’t need it, I want to stay by his side. Because he’s not alone.


💌 Sweet English From Him

His emails are honestly too sweet.
Gentle words, rich expressions, so passionate and full of love.

One word he taught me was “affectionate.”
The moment I learned its meaning, I thought: That’s him.


🏥 The Frustration of Not Being Able to Interpret

Once, Elli got really sick. His throat hurt, he had a cough, phlegm, a runny nose—it just wouldn’t go away.

He asked me:
“Please take me to the hospital. Can you interpret for me?”

I remembered how even the dentist had been tough for him because explaining symptoms in Japanese was so hard. Hospitals are intimidating, even in your own language.

I felt the same. If I were in a foreign country, I could never go to the hospital alone either.
But in the end, I could only rely on a translation app.

That day, I hated my poor English.
If only I could speak better, I could have really helped him. I was so frustrated with myself.

But—that became my turning point.
Listening to Elli helps my ear get used to English, so now I’m focusing on learning more words and grammar. I even picked up a junior high grammar book and started from the basics again.


📚 Little by Little, For Him

These days, before meeting Elli, I think: “What should I talk about today?”
I write it down, translate it, and practice.

It’s only a little, but I’ve started forming my own sentences. My grammar is still a disaster (lol), but it’s progress.

And Elli—he’s amazing. He can always understand my clumsy English.
If I praise him too much, he denies it, so I try not to. (He really is a genius, though.)

No matter how messy my English is, he always says:

“Your English is improving.”

…Unfair.
How can I not want to study more after hearing that?


🎬 Our Common Ground

There’s still so much I don’t know about Elli—his illness, his family, his friends, his past. But I want to keep learning, step by step.

As for hobbies—we already match perfectly.
He’s a car nerd, a movie nerd, a music nerd.
I love cars, I adore movies, and I blast music in the car.

When I told him I liked horror movies, he was shocked.
“A girl who loves horror?” he said.
That’s how we clicked.

He’s so knowledgeable about movies:
“This actor was also in that film.”
“Did you know his parents are famous, too?”
I love listening to all the little details he shares.


🌙 Conclusion

The reason I want to keep studying English is obvious now.

Because of Elli.

It’s not “studying” anymore. It’s wanting to talk with him, wanting to understand him better. That’s what drives me.

Elli, thank you.
Your words are my motivation for English.